Édition à un cheveu Vendredi 20 mai 2005 Météo Max. 20° Min.9°C
Bienvenue à la blague du vendredi édition à un cheveu. Pourquoi à un cheveu, parce qu'on est passé à un cheveu de ne plus avoir de gouvernement fédéral. Quand le président de la chambre doit trancher c'est qu'on est loin de l'unanimité (c'est le mot quiz de la semaine). Même si la politique ne vous intéresse pas, il faut admettre que le pays traverse toute une crise politique. Le punch de la semaine va à Belinda Stronach et son changement de cap vers le parti libéral. Il faut vraiment être assoiffé de pouvoir pour s'embarquer sur un bateau que l'on sait être en train de couler. Drôle de choix mais il a possiblement fait en sorte que le budget soit adopté in extremis. Je me demande tout de même quel genre de lobbying est-ce que les libéraux ont fait... $$$

C'est la saison des travaux sur les routes qui recommence, et le pont Papineau n'y échappe pas. Espérons que cette fois ils ne trouveront pas le moyen de le faire tomber au complet. ;-)

Julie Snyder a accouché d'un bébé de 10lbs ! On a de gros chromosomes chez les Péladeau ou chez les Snyder ? Ah, who cares.

Si vous n'étiez pas au spectacle de Hamadryad, vous avez manqué un très bon show ! Les gars sont solides, très solides même et n'ont rien à envier aux Dream Theatre de ce monde. Quand j'ai de la difficulté à battre la mesure en écoutant la pièce c'est qu'elle est assez complexe merci. Pour du rock progressif "made in Québec" vous avez là tout un produit de qualité. La virtuosité des musiciens faisait l'unanimité dans la salle qui était assez bien remplie je dois ajouter. Je vous conseille d'ailleurs leur dernier album, Safe in conformity, vous ne le regretterez pas. Les extraits sont toujours disponible sur leur site Internet.

Je manque un peu d'inspiration ce soir, mais où est donc ma muse ? ;-)

C'est déjà tout pour cette semaine, allez faire un tour sur le site au www.blagueduvendredi.com pour tout le reste, bon week-end de 3 jours ! :-)

On a pas de rampe

Perdu dans le brouillard, un touriste tombé en panne d'essence, erre dans la campagne, un bidon à la main. Au bout de plusieurs heures, il trouve enfin une habitation. C'est une minuscule bicoque, mais il est trop épuisé pour faire le difficile. Il frappe à la porte et demande :
Il y a quelqu'un ?
Oui, il y a moi ! Répond une voix d'enfant.
Ton père n'est pas là, dit le touriste.
Non, dit l'enfant, il vient de sortir.
Alors ta maman ? Insiste notre homme.
Elle était là il y a un quart d'heure, mais elle est sortie quand papa est rentré. Le touriste, épuisé et à bout de nerf, s'énerve :
Mais, bon Dieu, vous n'êtes jamais ensemble dans cette famille !
Si monsieur, mais pas ici, répond le jeune garçon. Ici c'est les toilettes.
Who is in your wallet?

The following is just great. Some people want their money no matter  what.
  Be sure and cancel your credit cards before you die.
  This is just so priceless, and so easy to see happening, customer service being what it is today.
 
  A lady died this past January, and Citibank billed her in February and March for their annual service charges on her credit card, and then added late fees and interest on the monthly charge. The balance  had been $0.00 and now is was somewhere around $60.00. A call was placed to Citibank:
  Caller: "I am calling to tell you that she died in January."
  Citibank: "The account was never closed and the late fees and charges still apply."
  Caller: "Maybe, you should turn it over to collections."
  Citibank: "Since it is 2 months past due, it already has been."
  Caller: So, what will they do when they find out she is dead?"
  Citibank: "Either report her account to the frauds division or report her to the credit bureau, maybe both!"
  Caller: "Do you think God will be mad at her?"
  Citibank: "Excuse me?"
  Caller: "Did you just get what I was telling you--The part about her being dead?"
  Citibank: "Sir, you'll have to speak to my supervisor."
  Supervisor gets on the phone:  Caller: "I'm calling to tell you, she died in January."
  Citibank: "The account was never closed and the late fees and charges still apply."
  Caller: "You mean you want to collect from her estate?"
  Citibank: (Stammer). "Are you her lawyer?"
  Caller: "No, I'm her great nephew." (Lawyer info given)
  Citibank: "Could you fax us a certificate of death?"
  Caller: "Sure." (Fax number is given)  After they get the fax:
  Citibank: "Our system just isn't setup for death. I don't know what more I can do to help."
  Caller: "Well, if you figure it out, great! If not, you could just keep billing her. I don't think she will care."
  Citibank: "Well, the late fees and charges do still apply."
  Caller: "Would you like her new billing address?"
  Citibank: "That might help."
  Caller: "Odessa Memorial Cemetery, Hwy 129, plot number 69."
  Citibank: "Sir, that's a cemetery!"
  Caller: "What do you do with dead people on your planet?"
     

Annonces de la semaine

Vous être cordialement invité(es) à une vente de garage qui aura lieu la fin de semaine de la Fête de Dollars/Victoria/Patriotes (au choix) soit les 21 et 22 mai au 129 3em rue Bastien (3ème ave sur la carte) à St-Alphonse-Rodriguez.

Vous trouverez ci-joint le trajet et une carte plus détaillée du Lac Bastien, au Québec. Carte
Il y aura à vendre de la vaisselle, (verres, tasses, ustensiles, mélangeurs, etc.), des outils (lames de scie ronde, serre-joints, coffres à outils, mèches, limes, ciseaux à froid, clés à molette, etc.) et plein d'autres choses !

Suggestions de sortie

C'est un week-end de 3 jours, éclatez-vous ! :-)
Dans la prochaine édition...  On verra...  
Disclaimer: Ce courriel est envoyé pour le fun ! Si vous recevez ce courriel sans votre consentement, veuillez nous en aviser et nous vous retirerons de la liste de distribution.